Press Comments on the SM

by Demetrio on March 2, 2010

The work planned by the legendary Citroën DS model, which is already an outstanding driving safety, coupled with high comfort, a top position had been created in the automotive, building a sporting “Grand Turismo” on. Damit sollten grosse Distanzen schnell, sicher und nahezu ermüdungsfrei zurückgelegt werden können. Thus the distances they should be fast, safe and almost fatigue can be covered. Durch die Übernahme des italienischen Maserati-Werkes hatte man auch schon einen erfahrenen Erbauer für einen leistungsfähigen, sportlichen Motor. Through the acquisition of the Italian Maserati factory had been already an experienced builder for a powerful, sporty engines.

As futuristic as the design of the Citroën-Maserati also stated:

The strength of the SM was the opinion of Citroën boss Sarre his superior level of security in connection with the special comfort. Diese Einschätzung teilten nahezu alle Kritiker: Beim Citroën-Maserati, so hiess es, handelt es sich um das hochentwickeltste und intelligenteste aller französischen Autos: die perfektionierteste Technik sichere ihm seine Ausnahmestellung. This assessment is shared almost all the critics: The Citroën-Maserati, so it was said, is the most advanced and most intelligent of all French cars: the safe technique he perfected his unique position. Der SM sei in der Summe seiner Qualitäten nur dem Mercedes 600 vergleichbar. The SM 600 was comparable to the sum of its qualities only the Mercedes. Und eine deutsche Autozeitung kam zum Résumé: “im Rolls-Royce und im Mercedes 600 fährt man nicht komfortabler als im SM”. And a German car magazine came to Résumé: “Rolls-Royce and travels in a Mercedes 600 is not more comfortable than in the SM.

Leave a Comment

Previous post:

Next post: